Последняя встреча Марины Цветаевой и Софии Парнок

Прочитав «Опыт творческой биографии Софии Парнок»

Елены Романовой (кстати, книгу эту купить было не так

и просто, в моем родном городе в книжных такую книгу

не найти, купила в городе аж в 5000 км от моего, и то

книга была в единственном экземпляре), я более всего

заинтересовалась главой, посвященной последней

встрече Марины Цветаевой и Софии Парнок в 1922

году. Елена Романова открыла по документам факт,

что на одном из творческих поэтических вечером

в протоколе указано, что в один день выступали

и София Парнок и Марина Цветаева. А значит,

вероятность максимальна, что они встретились.

И тогда нельзя оспаривать факт, что стихотворение

Марины Цветаевой от 1922 года вполне могло быть

посвящено Софии Парнок.

 
Завораживающая! Крест
Накрест складывающая руки!
Разочарование! Не крест
Ты - а страсть, как смерть и как разлука.
 
И действительно похож образ «завораживающей» на образ 
«трагической леди», покорившей Цветаеву в 1914 году. 
И спустя годы Марина Цветаева переосмыслила свое 
отношение к Софии Парнок, ранее она думала, что любила 
Соню, а к 22 году Марина Цветаева уже воспринимает свои 
чувства к Парнок как страсть, которой не могла сопротивляться. 
А страсть в отличие от любви непостоянна и проходит со временем. 
Только вот прошли ли чувства окончательно на самом деле… 
Я думаю, след тех чувств остался в душе на всю жизнь.
 
Развораживающий настой,
Сладость обморочного оплыва...
Что настаивающий нам твой
Хрип, обезголосившая дива –
 
Марина Цветаева так видимо и не услышала никогда те стихи 
Софии Парнок, которые покоряют нас сейчас, и которые ставят 
ее в один ряд с лучшими поэтами. А вот увлечение Софии Парнок 
в те страшные времена античностью мне вполне понятно. Это
помогало выживать, даже умирая от голоду в Судаке. Марина 
Цветаева же этого не поняла, не смотря на то, что сама была 
неординарным человеком, и ее творчество редко зависело от 
окружающих политических событий. 
 
Жизнь! - Без голосу вступает в дом,
В полной памяти дает обеты,
В нежном голосе полумужском -
Безголосицы благая Лета…
 
Нежный голос полумужской… Тоже напоминает о ранее 
называемом голосе Софии Парнок «с чуть хрипотцой цыганскую»… 
 
Уж немногих я зову на ты,
Уж улыбки забываю важность...
- То вдоль всей голосовой версты
Разочарования протяжность.
29 января 1922
 
И разочарование напоминает об их расставании. А строка 
«немногих я зову на ты» меня пронизывает… С каждым 
годом таких людей становится меньше. Такое близкое «ты» 
и такое далекое «Вы»…
 
И незаконченный вариант еще одного стиха, написанного 
Мариной Цветаевой примерно в то же время:
 

По-небывалому

По-небывалому:
В первый раз!
Не целовала
И не клялась.

По-небывалому:
Дар и милость.
Не отстраняла
И не клонилась.

А у протаянного окна -
Это другая была -
Она.

.............................
.............................
Не заклинай меня!
Не клялась.

Если и строила -
Дом тот сломлен.
С этой другою
Родства не помню.

.............................
.............................

С этой служанкою

Не вожусь.

.............................
.............................

Не окликай меня, -
Безоглядна.

Январь 1922

Поцелуи, клятвы, отстранения, построение отношений… слова 
теряются… Непривычно чужие, а ранее такие родные, такие 
близкие. А теперь Марина Цветаева видит себя иной. И обида 
не прощена, общение невозможно. Две сильные личности… 
Почему… В воздухе –  убиваемые чувства… и частичка души, 
которая уходит вместе с ними. Или даже не уходит, а прячется 
в самые дальние уголки. Если подумать о ранее близком человеке, 
то чувства начинают воскресать, как и прежние ощущения. 
Поэтому возможность думать о Софии Парнок Марина Цветаева 
просто исключила, устранила. Убила любовь.
 

© Адель Линская

19.06.2010

 

 

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить