Последняя встреча Марины Цветаевой и Софии Парнок |
Прочитав «Опыт творческой биографии Софии Парнок» Елены Романовой (кстати, книгу эту купить было не так и просто, в моем родном городе в книжных такую книгу не найти, купила в городе аж в 5000 км от моего, и то книга была в единственном экземпляре), я более всего заинтересовалась главой, посвященной последней встрече Марины Цветаевой и Софии Парнок в 1922 году. Елена Романова открыла по документам факт, что на одном из творческих поэтических вечером в протоколе указано, что в один день выступали и София Парнок и Марина Цветаева. А значит, вероятность максимальна, что они встретились. И тогда нельзя оспаривать факт, что стихотворение Марины Цветаевой от 1922 года вполне могло быть посвящено Софии Парнок.
Завораживающая! Крест
Накрест складывающая руки!
Разочарование! Не крест
Ты - а страсть, как смерть и как разлука.
И действительно похож образ «завораживающей» на образ
«трагической леди», покорившей Цветаеву в 1914 году.
И спустя годы Марина Цветаева переосмыслила свое
отношение к Софии Парнок, ранее она думала, что любила
Соню, а к 22 году Марина Цветаева уже воспринимает свои
чувства к Парнок как страсть, которой не могла сопротивляться.
А страсть в отличие от любви непостоянна и проходит со временем.
Только вот прошли ли чувства окончательно на самом деле…
Я думаю, след тех чувств остался в душе на всю жизнь.
Развораживающий настой,
Сладость обморочного оплыва...
Что настаивающий нам твой
Хрип, обезголосившая дива –
Марина Цветаева так видимо и не услышала никогда те стихи
Софии Парнок, которые покоряют нас сейчас, и которые ставят
ее в один ряд с лучшими поэтами. А вот увлечение Софии Парнок
в те страшные времена античностью мне вполне понятно. Это
помогало выживать, даже умирая от голоду в Судаке. Марина
Цветаева же этого не поняла, не смотря на то, что сама была
неординарным человеком, и ее творчество редко зависело от
окружающих политических событий.
Жизнь! - Без голосу вступает в дом,
В полной памяти дает обеты,
В нежном голосе полумужском -
Безголосицы благая Лета…
Нежный голос полумужской… Тоже напоминает о ранее
называемом голосе Софии Парнок «с чуть хрипотцой цыганскую»…
Уж немногих я зову на ты,
Уж улыбки забываю важность...
- То вдоль всей голосовой версты
Разочарования протяжность.
29 января 1922
И разочарование напоминает об их расставании. А строка
«немногих я зову на ты» меня пронизывает… С каждым
годом таких людей становится меньше. Такое близкое «ты»
и такое далекое «Вы»…
И незаконченный вариант еще одного стиха, написанного
Мариной Цветаевой примерно в то же время:
По-небываломуПо-небывалому: По-небывалому: А у протаянного окна - ............................. Если и строила - ............................. С этой служанкою Не вожусь. ............................. Не окликай меня, - Январь 1922
Поцелуи, клятвы, отстранения, построение отношений… слова
теряются… Непривычно чужие, а ранее такие родные, такие
близкие. А теперь Марина Цветаева видит себя иной. И обида
не прощена, общение невозможно. Две сильные личности…
Почему… В воздухе – убиваемые чувства… и частичка души,
которая уходит вместе с ними. Или даже не уходит, а прячется
в самые дальние уголки. Если подумать о ранее близком человеке,
то чувства начинают воскресать, как и прежние ощущения.
Поэтому возможность думать о Софии Парнок Марина Цветаева
просто исключила, устранила. Убила любовь.
© Адель Линская 19.06.2010
|